HOME PAGE

Lost in Translation

sometimes (or most of the time…) I think in English. So, I also write in my second language. Join me in my stories coming from this other side of me.

THE LATEST IN ENGLISH

image

JJK Exhibition – HK 2023

After a relatively quick subway ride, and I'm not exaggerating, it was just 4 short stops, I arrive at my destination.I get out of the subway, lost as usual, and…
image

The courage of accepting radically, despite all the noises around shouting at me to keep pushing through

Saying that the last couple years (much longer than just two, let's be honest) have been hard is not only an understatement; but at this point in time, it's become…
image

When the pain subsides

And when this sadness subsides, will I miss it?When my heart is at peace and my days go by without crying in the pain of grief, will it be alright?…

ESCRIBIENDO EN MI IDIOMA

Mi lengua materna, mis expresiones, mi esencia. 

Olvidada por momentos, dejada de lado por años. 

Pero ahora aquí, plasmada en mis posts y mis historias, al tiempo que voy inventando palabras y entretejiendo mis (muy) peculiares ideas.

LO MÁS NUEVO EN ESPAÑOL

image

8000 vidas

Depresiva. Confundida. Inestable. Bipolar. Suicida. Perezosa. Desganada. Masoquista. Narcisista. Egoista. Intensa. Mentalidad de víctima. Atascada en el duelo. Adoradora de demonios. Sombras y ataduras. Baja energía astral, negativa, "mala vibra".…
image

JJK exhibición – HK 2023

Después de un viaje en subte relativamente rápido, vamos que no voy a exagerar, fueron solo 4 cortas estaciones, llego a destino.Salgo del subte, perdida como siempre y me paro…
image

Retro Relatos Comunes (R.R.C.). Relato 1: Amanda

¡Cuanto hace que no practico mi francés! - pensó Amanda mientras regresaba de enseñar a sus alumnos de nivel 1 cómo conjugar el verbo etre. Je suis, tu es, Il…